Сергей Герман - бортник в третьем поколении. Этому виду пчеловодства его обучил дед по материнской линии - Виктор Фомич Андык, а того - отец.
Он родился в деревне Переров Житковичского района, здесь построил большой дом для немаленькой семьи, в которой трое детей. Хотя по профессии Сергей Арсентьевич - столяр-плотник, сейчас он трудится на стройке и в школьной котельной. Но больше всего времени посвящает пчелам - как одомашненным, так и диким. "Если они исчезнут - исчезнет человек. Пчелы - главные естественные опылители на Земле. Читал, что в Китае уже опыляют сады кисточкой. А численность пчел стремительно сокращается", - рассказывает бортник.
На северо-западе Витебской области, где природа говорит на языке тихих шорохов и пения птиц, живёт Максим Довгун — истинный хранитель болотного края Ельня. Его жизнь наполнена любовью к родной земле и стремлением делиться её тайнами с миром. Максим, являясь гидом в этом чудесном уголке, не просто проводит экскурсии, он открывает двери в мир, где каждая лужайка несёт в себе историю, а каждая тропинка ведёт к новым открытиям.
Он родился в деревне Переров Житковичского района, здесь построил большой дом для немаленькой семьи, в которой трое детей. Хотя по профессии Сергей Арсентьевич - столяр-плотник, сейчас он трудится на стройке и в школьной котельной. Но больше всего времени посвящает пчелам - как одомашненным, так и диким. "Если они исчезнут - исчезнет человек. Пчелы - главные естественные опылители на Земле. Читал, что в Китае уже опыляют сады кисточкой. А численность пчел стремительно сокращается", - рассказывает бортник.
На северо-западе Витебской области, где природа говорит на языке тихих шорохов и пения птиц, живёт Максим Довгун — истинный хранитель болотного края Ельня. Его жизнь наполнена любовью к родной земле и стремлением делиться её тайнами с миром. Максим, являясь гидом в этом чудесном уголке, не просто проводит экскурсии, он открывает двери в мир, где каждая лужайка несёт в себе историю, а каждая тропинка ведёт к новым открытиям.